На днях, бродя по официальному китайскому сайту, нашла их "Вики".
Родную.
Ту, что пишут либо сами разработчики в перерывах между написанием кода, либо совсем приближенные к ним товарищи.
Она полна.
О да, как же она полна! И если есть во всём коммьюнити самый достоверный источник информации - это она.
Там очень много того, что англоговорящие называют словом "Lore", я никогда не могла найти более подходящего слова для этого понятия на великом и могучем. В том числе про мою любимую Ниос, о которой в нашем коммьюнити почему-то принято говорить в мужском роде.
Там так же есть некоторая информация о функционале, которого нет точно на PWI и который либо совсем недавно введён в китайской версии, либо и вовсе только анонсирован. Оперативности бравых ребят из дружественной некогда республики следует позавидовать!
Вот, например, особенно живой интерес среди тех, кому я уже успела похвастаться, вызвала статья про двухместных скакунов.
Единственная проблема - всё, как внимательный читатель, наверняка уже догадался, на китайском.
Кстати, читать то, как гуглтранслейт переводит с китайского на русский - весьма доставляющее занятие (особенно вслух и с серьёзным выражением). Результат перевода на самом деле такой потому что прямого переводчика с китайского на русский у них нет, и перевод осуществляется через язык-посредник, английский. Поэтому, если хотите что-либо разобрать, используйте перевод на английский, в нём искажений чуть меньше)